Thứ Tư, 25 tháng 7, 2018

Home (2009) - Ngôi nhà chung Trái Đất



Bộ phim do trường Đại Học Mở TP.HCM lồng tiếng Việt.


"Home là bộ phim tài liệu của đạo diễn Yann Arthus-Bertrand ra mắt vào ngày 5/6/2009 vừa qua nhân Ngày môi trường thế giới. Bộ phim được quay trong vòng 18 tháng với một chiếc máy quay Cineplex. Phim đã lập kỷ lục công chiếu trên hơn 50 quốc gia, trên TV, DVD và Youtube. 

Nếu những ai đã từng mê những bộ phim khoa học về môi trường thì không thể bỏ qua phim này. Đó là câu chuyện về một Trái Đất sơ khai, một Trái Đất – mái nhà chung của muôn loài, và một Trái Đất đứng trước biết bao thảm họa do con người gây ra. Chúng ta là ai mà dám cướp đi những gì thiên nhiên ban tặng cho mọi loài? Những cảnh quay hoành tráng trong phim đẹp đến nghẹt thở, mở ra trước mắt một hòn đảo giữa vũ trụ bao la, một thiên đường của muôn loài chứ không riêng gì con người."


Đạo diễn người Pháp Yann Arthus - Bertrand đã đặt tên cho bộ phim độc đáo và đặc biệt của mình cái tên tiếng Anh Home (nhà). Với tên Việt Nam Trái đất - ngôi nhà chung, bộ phim hoàn thành đầu năm 2009 được trình chiếu tại 100 nước đúng ngày Môi trường thế giới 5/6 do LHQ phát động.

Lần đầu tiên trái đất trở thành “chủ thể” trong phim

Tính “độc đáo và đặc biệt” của Home thể hiện ở chỗ đây là bộ phim tài liệu đầu tiên của thế giới làm về đề tài trái đất, như một chủ thể, nhân vật duy nhất, khai thác, phản ánh, phát hiện về nó một cách sâu sắc theo đúng thực tế, từ không trung.

Chúng ta đã từng được xem nhiều bộ phim truyện có hình ảnh được quay trên cao, qua núi, biển, thành phố theo “điểm nhìn” của nhân vật chính lái/ đang ngồi máy bay, đa số các cảnh quay ấy lấy hình ảnh từ trên cao như một bối cảnh của truyện phim hoặc để “phô diễn” kỹ thuật, nghệ thuật quay phim, hoặc “khoe” phong cảnh của thành phố, đất nước ấy.

Một số phim khác của Mỹ, Nga theo thể loại khoa học viễn tưởng, cho nhân vật bay ra ngoài vũ trụ, có cảnh thám hiểm mặt trăng hoặc di chuyển như “bay” trong tàu hoặc ngoài tàu con thoi. Đó là kỹ xảo, vì thực tế chưa có đoàn làm phim truyện nào đưa diễn viên lên diễn xuất trên thiên hà...

Để ra ngoài quỹ đạo Trái Đất, ngày nay, ngoài các phi hành gia làm công tác khoa học vì tương lai loài người, đã có “dịch vụ du lịch siêu đẳng” cho các tỷ phú thám hiểm.

Chị Lê Tuyết Nhung, vốn yêu điện ảnh, lại được phụ trách điện ảnh của Trung tâm Văn hóa Pháp đã dịch phim là Trái đất - ngôi nhà chung, một nhan đề chuẩn và ý nghĩa. Chưa ai đi hết thế giới này và chắc chắn hiếm người được ngắm nhìn thế trái đất từ trên không.

Khổng lồ mà không dàn trải

Thực hiện hơn 2 năm, đây là kết quả của một dự án làm phim khổng lồ, được quay trên không phận, lãnh thổ của 54 nước. Đây là tác phẩm gây chấn động và có một không hai, lay động hàng trăm triệu người trên thế giới để họ biết yêu trái đất này và hành động thiết thực.

Phim có “toàn cảnh” theo ý nghĩa bao quát: đi qua tất cả các châu lục với các bối cảnh đa dạng: lòng đại dương, mặt biển, sông hồ, mặt đất, núi, cùng đủ loại sinh vật sống ở các tầng sinh quyển. Sự công phu không chỉ ở hình ảnh, mà còn ở lời bình.

Ngôn ngữ hình ảnh giàu sức biểu hiện, cực kỳ ấn tượng, đưa người xem qua mọi cảm giác đang trầm trồ mê hoặc vì cảnh đẹp lại giật mình vì nhiều khuôn hình nhức nhối, đau xót. Rừng cháy, những con voi chạy hốt hoảng, rống thảm thiết, biển dầu loang, cá chết, những người phụ nữ Tây Ấn Độ đày ải dưới nắng đào giếng nước.

Phim đồ sộ về tầm vóc, khối lượng hình ảnh phong phú, mà không hề dàn trải. Các cú lia dài qua biển nối liền ngay với cận cảnh bến cảng, tàu cá, những con cá phơi xác, ống kính telezoom xa - rừng nguyên sinh Amazon, tiếp sau là cảnh phim tan tác, rừng cháy. Tất cả liên tục cuộn trào, dâng cao như những lớp sóng, mà cao trào của nó đánh thẳng vào kẻ có tội: con người. Tư duy dồi dào với lối dựng phim hiện đại, nhiều xúc cảm, đã khiến khán giả chăm chú theo dõi từ đầu đến cuối.

Đặc thù của những con số ở đây là thống kê. Các tác giả đã kỳ công tổng kết và đưa chúng ra một cách đích đáng. Xem phim, ta nhận thấy, phải biết ơn, nâng niu sinh vật nhỏ quanh mình, mỗi loài đều có chức năng cho sự sống chung, mà mất nó là mất dần sự cân bằng sinh thái.

Xem phim, ta hoảng sợ vì những gì chúng đã tàn phá, không biết nghĩ cho thế hệ con cháu sau này. Xem phim, ta nhói đau trước đồng loại xa xôi đói khổ đang sống mòn thiếu thốn; những loài thực vật, động vật vĩnh viễn không tồn tại.

Tôi đã nghĩ, Y.Bertrand nếu không là tỷ phú thì cũng làm trong ngành hàng không, mới có điều kiện thực hiện bộ phim kỳ công này. Hóa ra, ông là nhiếp ảnh gia tự do. Sinh 13/3/1946 tại Paris, Y Bertrand được biết đến là một phóng viên, nhà báo luôn đấu tranh bảo vệ môi trường.

Không phải tỷ phú, Yann bỏ tiền túi để thực hiện các cuộc chụp trên không, rồi bán ảnh. Những bức ảnh gây tiếng vang, ông lại được tài trợ, để ông chụp tiếp. Và ông đã làm tập sách ảnh Địa cầu nhìn từ không trung, với 3 triệu bản bán khắp thế giới.

Dự án phim khổng lồ Home, được chuyển thể, lấy cảm hứng từ tập sách ảnh trên, do Yann đạo diễn, vừa viết KB và lời bình chính bởi kinh nghiệm, sự am hiểu qua nhiều chuyến bay và hơn hết là tình yêu cuồng nhiệt với cuộc sống.

Thật thú vị, khi cùng ngày 5/6 phim được chiếu miễn phí tại 100 nước. Ở Hà Nội, hội trường, sảnh L’Espace chật kín, nhiều người ngồi bệt xuống sàn gỗ hoặc đứng suốt 90 phút.

Còn ở Paris, phim chiếu ngoài trời, ngay cạnh tháp Eiffel. Tại Mỹ, phim chiếu miễn phí cho đông đảo khán giả trên màn hình lớn tại Công viên trung tâm New York, Viện nghệ thuật Đương đại Boston. Những người không đến được các điểm công cộng, có thể xem qua Internet, truyền hình DVD, qua web: www.goodplanet/homepress. Có 2 bản phim 90 phút để phát truyền hình và chiếu ngoài trời, bản 2 tiếng để chiếu rạp.

Lần đầu tiên, tại VN, được xem bộ phim có phần générique dài như thế. Trên màn ảnh, tên hàng ngàn người “chạy” bên phải, bên trái là tên và hình ảnh 54 nước, lần lượt theo thứ tự alphabet. Cả phòng chiếu vỗ tay, khán giả của nhiều nước khác màu da bên nhau thân thiện.

Home đã có sức liên kết như thế đấy, từ lúc phim chưa chiếu đến lúc rời phòng chiếu. Màn ảnh hiện tên nước nào mà có khán giả nước đó, những tràng vỗ tay lại rộ lên. Ở Đông Nam Á, đoàn phim quay Indonesia, Thái Lan, không có VN, rất tiếc mà không hiểu tại sao?!

Bộ phim ngốn 10 triệu euro. Nhà sản xuất là một ĐD lớn của Pháp và thế giới Luc Besson, người từng tuyên bố “chống lại Hollywood bằng việc không sang Mỹ làm phim”. Trong đội ngũ viết KB (4 người) còn có một cái tên Việt Nam Yen Le Van. Phần lời bình (3 người) có thêm Tew Fik Fares bên cạnh Isabelle Delanoy (kiêm tham gia viết KB). 

Hơn 30 năm trước, Dương Tường đã dịch truyện ngắn tuyệt vời Tuyết trên đỉnh Kilimanjaro của E.Hemingway. Giờ đây, Home cho biết: sắp tới, đến đỉnh núi châu Phi kia sẽ không còn tuyết nữa, tuyết tan cả trên các đỉnh cao nhất của Himalaya. Băng ở Bắc cực mỏng dần và tan, nước biển sẽ dâng, 11/15 thành phố lớn nhất thế giới xây dựng gần sông, biển sẽ phải di dân với 200 triệu người đổi chỗ ở...

Những phong cảnh nên thơ, những cánh đồng ngát xanh, ruộng bậc thang vàng óng, hoa trải dài ngút mắt những thành phố chọc trời rực sáng... là những bức tranh lộng lẫy dựng cùng núi lửa, rừng cháy rụi, biển chết - những “bảng màu loang” của bức tranh tương lai báo động toàn cầu. Tất cả như “chết lặng”, rồi bùng lên tiếng vỗ tay khi phim kết: “Còn chờ gì nữa? Hãy cùng nhau hành động vì trái đất”.

Báo chí Pháp đánh giá cao tác phẩm này của Bertrand. Hãy nghe tâm sự của đạo diễn, ông không nói về tác phẩm mà nói về thông điệp của phim: “Bây giờ mỗi người phải hành động! Điều quan trọng không phải 50% những cánh rừng đã biến mất, mà là 50% còn lại. Chúng ta có 6 tỷ trí tuệ. Bộ phim giúp chúng ta hiểu, tất cả phải có trách nhiệm và hành động ngay, theo cách, tầm của mình”. Y.Bertrand muốn cảnh tỉnh, đánh thức mọi người, hãy chấm dứt những lời đẹp đẽ mà không làm gì cả.




Chủ Nhật, 15 tháng 7, 2018

Cộng hòa, Plato

Tác giả: Vũ Thanh Hòa

Cộng hòa, Plato – Tinh hoa trí tuệ trường tồn qua 2000 năm cát bụi thời gian

    “Ngô bối phải học đừng ôm thương tích, đừng phí phạm thì giờ khóc lóc, như trẻ con lao đầu vào nhau, mà phải luôn huấn luyện tâm trí băng bó thương tích, điều chỉnh lỗi lầm càng sớm càng quý, trừ khử nỗi buồn bằng chữa trị.”

Cộng hòa là một tác phẩm để đời của nhà triết học được nhiều người xem là vĩ đại nhất mọi thời đại – Plato, kể về cuộc đàm luận triết học của thầy mình – Socrates cùng những triết gia đương thời khác. Tất nhiên, tác phẩm thể hiện tư tưởng của Socrates nhưng thực chất nó đang ẩn giấu tư tưởng của Plato vì nội dung cuộc đàm thoại này được Plato viết nên sau khi người thầy đáng kính Socrates đã qua đời.

Tôi đã mất gần 20 ngày để đọc xong cuốn sách này – thời gian lớn kỷ lục từ trước tới nay trong sự nghiệp đọc sách của bản thân. Tính ra, Cộng hòa có khoảng 656 trang nội dung chính thức (trừ đi lời mở đầu và giới thiệu về tác giả), nếu đọc lên thành tiếng như đang trong cuộc nói chuyện thông thường thì trung bình 1 trang tốn 1 phút 15 giây, suy ra toàn bộ cuộc trò chuyện kéo dài khoảng 13,6 giờ đồng hồ, tức là liên tục từ 9h sáng đến gần 11h đêm không ngừng nghỉ(!)

Nếu chứng kiến những người tham gia nói lặp đi lặp lại một chuyện ở cùng một khía cạnh trong ngần ấy thời gian thì có lẽ tôi đã lạc vào buổi tiệc trà mát mẻ của các triết gia Trâu Quỳ. Nhưng điều đáng nói ở đây đó là một chủ đề được cày xới tường tận từng ngóc ngách không hề trùng lặp nhau suốt hơn 13 tiếng thể hiện sức mạnh ý chí và sự uyên bác phi thường của các triết gia. Đấy là ta hình dung họ như các nhân vật trong tác phẩm. Còn thực tế, ta có thể dễ dàng nhìn ra sự công phu của Plato trong việc mài dũa nội dung và điều tiết cuộc hội thoại của cùng lúc nhiều bộ óc vĩ đại. Ông không những vào vai thầy mình là Socrates mà còn vào vai những người phản biện/ủng hộ ngài ấy.

Triết phẩm này tồn tại được khoảng 2500 năm, sánh ngang với chiều dài tồn tại của Phật Giáo. Những nội dung đã vượt qua được hàng thiên niên kỷ mà vẫn trụ vững giữa cát bụi thời gian thì xứng đáng được coi là kho báu của nhân loại, còn tác giả chắc chắn thuộc bậc vĩ nhân kiệt xuất, ngàn năm mới có một người.

Nội dung chính của tác phẩm bàn luận về định nghĩa công bình chính trực, lợi ích của nó đối với thành quốc, thế nào là người công bình chính trực và phần thưởng dành cho những người công bình chính trực là gì. Nghe tựa đề Cộng hòa, người ta có thể nghĩ về nội dung sẽ nói đến xã hội cộng hòa, thể chế cộng hòa, nhưng trong nội dung không có gì liên quan đến cộng hòa cả. Đây là một chi tiết tạo dấu ấn khác biệt, đáng nhớ cho tác phẩm lẫy lừng này.

Xuyên suốt cuộc đàm thoại, Socrates luôn chú trọng mối liên hệ giữa vật chất và tinh thần, giữa cá nhân và tập thể; sự bình đẳng trong việc lựa chọn nhân tài; tầm quan trọng của triết học và triết gia trong sự hưng thịnh của một thành quốc. Ông hết sức đề cao giá trị của việc giáo dục không chỉ về mặt học thuật mà còn về tư tưởng, đạo đức và lối sống. Đặc biệt, ông tuyệt-đối-không-dung-túng cho sự tiêu cực, phóng đãng hay sự tư hữu cá nhân xuất hiện trong thành quốc dù ở bất kỳ hình thức nào dù là vô tình hay hữu ý.

Ở đây, Socrates đã chỉ ra được bốn phẩm chất cấu thành nên công bình chính trực là: Trí tuệ, can đảm, tiết độ và công bình. Ngoài ra, nội dung cuộc đối thoại đề cập đến cách xây dựng thành quốc hoàn hảo dựa trên nền tảng công bình chính trực (dưới sự cai trị của quân vương triết gia), sự hình thành và phát triển các thể chế chính trị trong mối liên hệ với tâm lý con người trong thành quốc; và cuối cùng là sự bất tử của linh hồn.

Phảng phất trong cuốn sách, ta có thể thấy được nỗi cô đơn và sự bất mãn của bậc thầy triết học đối với cơ chế xã hội đương thời coi thường những hiền nhân kỳ tài mà trọng vọng những kẻ mải mê làm tiền, đánh rơi đạo đức.

    “…Triết gia hạng sáng giá vượt bực là đồ vô dụng với đa số nhân dân, đồng thời yêu cầu người đó nếu nói vô dụng thì đừng chê bai người sáng giá mà chê bai người không sử dụng người sáng giá.”

Socrates đã sử dụng phương pháp suy luận logic để tìm ra bốn đặc điểm của công bình chính trực. Ông quan sát thế giới xung quanh (từ việc nhuộm vải, đóng tàu, chữa bệnh, canh gác, chăn nuôi, xây dựng, thậm chí cả việc trộm cắp) để tổng kết lại quy luật vận động chung của chúng. Không chỉ dừng lại ở khả năng am tường lý luận và thấu hiểu bản chất các hiện tượng cuộc sống, ông còn thể hiện kiến thức chuyên môn sâu sắc ở rất nhiều lĩnh vực học thuật, như: Toán học, vật lý, tâm lý học, thần học, chính trị, thiên văn, văn học – nghệ thuật, v.v… Có thể nói ở đây, Socrates (hay Plato) là bậc thầy trên thông thiên văn dưới tường địa lý, một vĩ nhân với bộ óc và tầm nhìn xuất chúng.

Các nội dung trong triết phẩm Cộng hòa có nhiều sắc thái tương đồng trong đạo Phật khiến người đọc không khỏi ngỡ ngàng, như: Tính không, con đường trung đạo và sự trai giới. Tính không tương đương với phẩm chất công bình – điều quan trọng nhất để 3 phẩm chất đầu tiên là trí tuệ, can đảm và tiết độ được tồn tại mà không nhúng chân vào lãnh địa của nhau. Con đường trung đạo thể hiện ở lối sống kỷ luật, tiết độ, tránh xa cực đoan, phóng đãng. Còn sự trai giới thể hiện trong cách giáo dục đàn ông và đàn bà trong thành quốc: Không tà dâm (quan hệ vợ chồng bừa bãi), không nói dối, không uống rượu và các chất gây say, không trộm cắp (tư hữu vàng bạc, của cải riêng tư, là tài sản là của chung thành quốc). Ngoài ra, Cộng hòa cũng đề cập đến các nội dung về luật hấp dẫn (đồng thanh tương ứng, đồng khí tương cầu) và quy luật nhân quả báo ứng.

    “Chức năng của nhiệt không phải làm cho mọi vật lạnh, mà là chức năng của đối lập của nhiệt. Chức năng của khô không phải làm cho mọi vật ướt, mà là chức năng của đối lập của khô. Như vậy, làm hại con người không phải chức năng của người tử tế, mà là chức năng của đối lập của người tử tế.”

Những lý luận và phân tích của Socrates cực kỳ tinh anh, sắc sảo và thẳng thắn, các luận điểm dường như không thể tìm được kẽ hở. Ông phản biện và chứng minh luận điểm của mình chủ yếu bằng phương pháp loại suy, ngoài ra còn chứng minh bằng mệnh đề tương phản (phủ định), phương pháp tổng hợp, quy nạp, suy luận trực tiếp. Bên cạnh đó, Socrates còn dùng nhiều hình ảnh ẩn dụ, ngụ ngôn, biểu tượng. Tất cả các ngóc ngách của tâm trí được lật tung cày xới, những rối nùi được tháo gỡ một cách ngoạn mục và trí tưởng tượng được thúc lên một tầm cao mới.

    “Chúng gọi hổ thẹn là ngu đần, đẩy hổ thẹn vào vòng tủi nhục, lưu vong; chúng gọi tự chế là hèn nhát, thẳng tay vấy bùn bôi nhọ bêu xấu, rồi tống khứ; chúng thuyết phục người thanh niên tiêu pha đắn đo, đúng mức là quê mùa, bần tiện; chúng kêu gọi hằng hà sa số thèm muốn vô dụng đến trợ giúp để xua đuổi tằn tiện, tiết độ khỏi biên cương.”

    “Sau khi khoét rỗng, tẩy sạch tâm trí nạn nhân, sẵn sàng long trọng đón nhận lễ nghi truyền thụ huyền bí, bây giờ chúng triệu gọi quá độ, hỗn loạn, hoang phí và xấc xược từ cõi lưu đày trở về. Nhanh như chớp chúng choàng hoa tất cả rất ư lộng lẫy, diễn hành tất cả rất ư trang trọng, tùy tùng theo sau tấp nập, dồn dập. Chúng ngợi ca tất cả, mệnh danh bằng tên hoa mĩ; xấc xược chúng gọi là nho nhã, buông thả là tự do, hoang phí là hào hiệp, trơ trẽn là can đảm. Quý hữu có đồng ý đó là cung cách vì còn trẻ dại thanh niên thay đổi từ người được nuôi dạy giữa thèm muốn cần thiết thành người buông thả, đắm chìm trong thú vui vô ích, không cần thiết không?”

Các lý luận và chứng minh của Socrates vô cùng chặt chẽ, các luận điểm của các bậc triết gia cùng đàm luận bị soi đến tận chân tơ kẽ tóc và bị bẻ gãy từng chút từng chút một. Những vị đó cứ gật gù xuôi theo bậc vĩ nhân đang phản biện mình rồi đến cuối cùng không hiểu mình đã sai ở đâu vì lời kết luận của Socrates hoàn toàn thuyết phục – thứ đối ngược tuyệt đối với luận điểm ban đầu mà các vị kia nêu ra. Ai nấy cũng đều bối rối và ngả nón thán phục. Tuy nhiên, cũng có những kẻ dùng lời lẽ ngụy biện, khích bác, châm chọc, lý sự cùn, thiếu dẫn chứng, lắt léo không tỏ ý xây dựng cũng bị Socrates soi thấu tận tim đen nên buộc phải thoái lui, quy hàng.

Nếu không bàn gì đến nội dung công bình chính trực, thì ta có thể gọi cuộc đàm luận này là một pháp đường truyền đạt những điều tinh hoa tổng hợp nhất về bộ môn logic, là một đấu trường thượng đẳng về tư duy lý luận. Ở đây, nội dung cuốn sách không chỉ nói tới những mặt lợi ích của việc suy luận logic, mà còn nói về mặt trái của nó khi sử dụng không đúng cách (sẽ làm gia tăng ngã mạn trong những kẻ miệng lưỡi chèo chống và thúc đẩy sự cạnh tranh, đối chọi hơn là cùng nhau thảo luận tìm ra sự thật.)

Những người quen với xu hướng nói chuyện cảm tính, cảm giác, không đi vào trọng tâm thì khi đọc Cộng hòa sẽ bị dội ngược ra ngoài vì chức năng phân tích của bộ não phải huy động hết công suất. Khối lượng thông tin cần xử lý là khổng lồ, đặc biệt trong suy luận logic, chúng cần phải được liên kết với nhau chặt chẽ. Để duy trì được một mạng lưới luận điểm dày đặc, vi tế mà không bỏ sót những kẽ hở của chúng, người tham gia phải có một tư duy sắc bén, trí nhớ siêu phàm và óc tưởng tượng đa chiều bậc cao. Đọc Cộng hòa mà không bị đau não, người đó chắc hẳn là Plato rồi.

Trải qua triết phẩm lừng lẫy này, tôi nhận thấy khả năng suy luận logic của mình chỉ là một hạt cát giữa sa mạc. Có những câu, những đoạn, rõ ràng là viết bằng tiếng Việt mà tôi phải đọc đến năm bảy lần mới hiểu được nó đang nói về điều gì. Thậm chí có lúc đọc lại nhiều lần rồi mà không thể nắm bắt nổi nữa, tôi buộc phải bỏ qua để sang nội dung tiếp theo. Mà khổ nỗi, nội dung tiếp theo lại liên quan mật thiết với những gì tôi để dở dang trước đó, nên thành ra lỗ hổng trong việc nắm bắt ý tứ tác giả muốn truyền đạt càng lúc càng lớn.

Tôi thấy mình như một kẻ phàm nhân ngu dốt lạc vào giữa buổi trà đạo của các tiên ông trên cõi trời cao quý. Lời nói của các tiên ông toát ra khí chất siêu phàm thu hút tôi ở lại lắng nghe, dù đôi lúc, vận công não bộ đến mức tối đa, tôi vẫn không hiểu các ngài ấy đang nói gì. Có lẽ, đây là tác phẩm đầu tiên từ trước đến nay khiến tôi có thể trụ lại bằng mọi giá dù biết chắc chắn rằng mình chỉ nắm bắt được 1/1000 tinh túy gì đó mà thôi. Mua một quyển sách chưa tới 200 ngàn mà được dạt về bối cảnh hàng trăm năm trước công nguyên, ngồi quanh đâu đó dỏng tai lên nghe các thánh nhân đàm đạo cũng là một cái giá quá rẻ.

Cuốn sách được liệt vào hàng tinh hoa nhưng không phải tất cả những nội dung ở đó đều dễ dàng được tán đồng và chấp nhận đối với con người thời đại ngày nay. Đơn cử như việc mang thai và sinh sản của người phụ nữ là việc chung để phục vụ thành quốc, đứa con là tài sản chung, không phải của riêng bố mẹ, chúng sẽ được tách ra khỏi bố mẹ để đi rèn luyện trong trường riêng. Trong hôn nhân, việc quan hệ vợ chồng là rất hạn chế, sinh sản chỉ phục vụ mục đích tạo ra thế hệ đời sau, chứ không phải để thỏa mãn nhu cầu tình dục. Đặc biệt trong việc gây giống phải là sự kết hợp giữa những cá thể bố mẹ tốt nhất để sinh ra những đứa con hoàn mĩ nhất. Còn những đứa con dị dạng, yếu kém sẽ bị loại bỏ. Trong đời sống cá nhân, con người phải tuyệt đối thanh đạm, chỉ duy trì nhu cầu sinh hoạt tối thiểu để tồn tại, không tích trữ của cải để hạn chế sự đau khổ gây ra do của cải, và tạo nên sự chênh lệch giàu nghèo.

Đọc cuốn Cộng hòa, tôi cũng học được thêm rất nhiều từ/cụm từ mới giàu hình ảnh trong Tiếng Việt nhờ dịch giả Đỗ Khánh Hoan đầu tư công phu, VD như: Tuổi hạc trăng khuya (về già), nô tỳ nhà tắm (dung tục, thô thiển, bỗ bã), tung mảnh sấp ngửa (phát biểu liều, không rõ căn nguyên), ngắt trái cười còn xanh (kém khôn ngoan), v.v…

Tuy nhiên, các đại từ nhân xưng (ngô bối, tiểu điệt, quý nhân, bỉ phu, tiện nhân, bản nhân, tiên sinh, quý hữu) được sử dụng trong cuốn sách này khá rắc rối và lạ lẫm so với giao tiếp thông thường nên gây ra không ít khó khăn cho cá nhân tôi trong việc phân định ai là người đang phát biểu và người này đang nói về chính mình hay đang nói với đối phương.

Cuốn sách vẫn xuất hiện những lỗi đánh máy rải rác, nhưng lần này do không muốn bỏ lỡ nội dung “nặng đô” của Cộng hòa chỉ vì để ý đến những tiểu tiết hình thức nên tôi bỏ qua hết nhược điểm này. So với độ vĩ đại của tinh thần tác phẩm dung chứa thì những sai sót kia chỉ là cát bụi ngoài da, không đáng đếm xỉa.

Có lẽ, tôi phải mất cả đời trau dồi thêm kiến thức, kinh nghiệm và trí tuệ rồi đọc đi đọc lại triết phẩm này nhiều lần thì mới có cơ may nắm bắt được sâu sắc hơn những nội dung nó truyền đạt. Lần đầu tiên khi review một tác phẩm, tôi cảm thấy mình không xứng đáng để được đưa ra nhận xét về nó. Mọi thang điểm của tôi vỡ vụn khi đứng trước tuyệt phẩm Cộng hòa. Nếu tiếp tục mang thang điểm đó ra dùng thì sẽ chẳng khác gì trò cười cho thiên hạ, tôi sẽ trở thành một tên hề đang lấy con kiến để đo đạc một con khủng long vậy.

Nếu bạn là một kẻ khao khát vẻ đẹp chân chính, trí tuệ đích thực và sự thật tối hậu thì Cộng hòa của Plato là điểm dừng chân hoàn hảo cho cuộc kiếm tìm, bất kể chóng vánh hay lâu dài. Còn bây giờ, tôi xin được khép lại cuộc du ngoạn táo bạo của mình tại đây bằng một đoạn trích tâm đắc nhất trong triết phẩm này. Nó nói về việc cai trị thành quốc nhưng theo tôi nó đang ngầm ngụ ý về việc tu luyện chính mình của con người.

    “Thật sự là nếu muốn có thành quốc cai trị tốt đẹp xuất hiện, quý hữu phải tìm cho người cầm quyền tương lai cuộc đời tốt đẹp hơn việc cầm quyền. Vì chỉ khi đó và chỉ ở đó thôi, quý hữu mới có chính quyền do người giàu có thực sự điều khiển, nghĩa là, giàu có không phải về vàng bạc, mà giàu có về khả năng đem lại hạnh phúc, sung sướng, thảnh thơi cho cuộc đời và con người. Trái lại, trong việc trị nước, nếu quý hữu để bọn nghèo đói, thèm khát lợi ích riêng tư cầm quyền, tưởng tượng vị thế ưu tiên, thầm nhủ quyền bính vô hạn, họ sẽ chộp vồ, vơ vét của cải con người thèm muốn, quý hữu sẽ không có thành quốc cai trị tốt đẹp hiện hữu. Khi quyền hành trở thành đối tượng cần giành giật, đó là chiến tranh, đó là nội chiến, chiến tranh trong gia đình, họ tìm cách giết lẫn nhau, mâu thuẫn nội tại hủy hoại cả họ lẫn xứ sở.”

Nguồn: https://triethocduongpho.net/2018/07/14/thdp-review-cong-hoa-plato-tinh-hoa-tri-tue-truong-ton-qua-2000-nam-cat-bui-thoi-gian/

Thứ Ba, 10 tháng 7, 2018

Kỳ thư Kybalion

"True Hermatic Transmutation is a Mental Art"

Trích "Kỳ thư Kybalion - Triết học bí truyền của Ai Cập và Hy Lạp cổ đại" 
Three Initiates
Hà Vũ Trọng dịch

The possession of Knowledge, unless accompanied by a manifestation and expression in Action, is like hoarding of precious metals - a vain and foolish thing. Knowledge, like wealth, is intended for Use. 

***


Bảy Nguyên Lý Hermetic dưới đây là cơ sở cho toàn bộ Triết học Hermetic:

1. Nguyên lý Tâm Thức (Mentalism)

'The All is Mind; The Universe is Mental.'

'Vạn hữu là Tâm trí; Vũ trụ là Tâm thức.'

Nguyên lý này hiện thân cho Chân lý: 'Tất cả là Tâm.'

2. Nguyên lý Tương Ứng (Correspondence)

'As above, so below; as below, so above.'

'Trên sao, dưới vậy; dưới thế nào, trên thế ấy.'

3. Nguyên lý Dao Động (Vibration)

'Nothing rests; everything moves; everything vibrates.'

'Không có gì tĩnh yên; mọi thứ đều vận động; mọi thứ đều dao động.'

Sự dị biệt giữa những biểu hiện khác nhau của Vật chất, Năng lượng, Tâm trí, và ngay cả Tinh thần, chủ yếu do từ những tần suất biến thiên của sự Dao động. Độ dao động càng cao thì vị trí càng cao trong thang đo. Độ dao động của Tinh thần ở tần suất vô hạn về cường độ và tốc độ tới mức hầu như tĩnh yên - hệt như bánh xe quay thật nhanh trông như bất động. Và ở đầu kia của thang đo, có những hình thức thô của vật chất mà độ dao động thấp tới nỗi trông như tĩnh yên. 

4. Nguyên lý Đối Cực (Polarity)

'Everything is Dual; everything has poles; everything has its pair of opposites; like and unlike are the same; opposites are identical in nature, but different in degree; extremes meet; all truths are but half-truths; all paradoxes may be conciled.'

'Mọi thứ đều mang tính Đối ngẫu; mọi thứ đều có những đối cực; mọi thứ đều có cặp đối nghịch; giống và không giống đều là một thể; những đối nghịch đều giống nhau về bản chất nhưng khác về mức độ; những thái cực gặp nhau; mọi chân lý đều là những nửa chân lý; tất cả những nghịch lý có thể hòa giải.'

'Thiện và Ác' chỉ là những cực điểm của cùng một thứ, và nhà Hermetic hiểu được nghệ thuật chuyển hóa Ác thành Thiện, bằng cách áp dụng Nguyên lý Phân cực. Nghệ thuật Phân Cực trở thành một giai đoạn "Luyện đan về Tâm thức" (Mental Alchemy) đã được biết tới và được thực hành bởi những Đại Sư Hermetic. Một sự hiểu biết về Nguyên lý này có thể cho một người thay đổi tính Đối cực của mình cũng như của người khác.

Mind (as well as metals and elements) may be transmuted, from state to state; degree to degree; condition to condition; pole to pole; vibration to vibration. True Hermatic Transmutation is a Mental Art.'

Nhờ theo dòng Đối cực hóa (Polarization) mà nhà Hermetic chuyển hóa một trạng thái tâm thức này sang một trạng thái tâm thức khác. Những gì khác loại thì không thể chuyển hóa nhau, còn những gì cùng loại có thể chuyển được, tức có thể đổi cực của chúng.

***

'To change your mood or mental state - change your vibration.'

Người ta có thể thay đổi những dao động tâm thức bằng nỗ lực Ý Chí theo hướng gắn chặt sự Chú Tâm vào một trạng thái mong muốn. Ý chí chỉ đạo sự chú tâm, và chú tâm thay đổi sự dao động. Hãy trau dồi nghệ thuật Chú Tâm bằng ý chí, vậy là bạn đã nắm được bí quyết Làm Chủ nhưng tính khí và những trạng thái tâm thức.

'To destroy an undesirable rate of mental vibration, put into operation the opposite hole to that which you desire to suppress. Kill out the undesirable by changing its polarity.' 

Đây là một trong những Công thức Hermetic quan trọng nhất.
Chuyển hóa Tâm thức = Đảo ngược đối cực.



Nguyên lý này đã được những nhà tâm lý học hiện đại biết tới và áp dụng để phá bỏ những thói tật xấu nhờ việc khuyên môn sinh tập trung vào phẩm chất đối nghịch. Để tiêu trừ một phẩm chất Tiêu cực thì tập trung vào Cực Tích Cực có cùng phẩm chất, và rồi những dao động sẽ dần dần thay thế cho cái Tiêu cực. 

5. Nguyên lý Tiết Nhịp (Rhythm)

'Everything flows, out and in; everything has its tides; all things rise and fall; the pendulum-swing manifests in everything; the measure of the swing to the right is the measure of the swing to the left; rhythm compensate.'

'Mọi thứ đều chảy, chảy ra và chảy vào; mọi thứ có thủy triều của nó; tất cả mọi thứ đều dâng lên và hạ xuống; con lắc đu đưa biểu hiện trong mọi thứ; chỉ số đo của con lắc sang phải là chỉ số đo của con lắc sang trái; nhịp điệu bù trừ nhau.'

6. Nguyên lý Nhân Quả (Cause and Effect)

'Every Cause has its Effect; every Effect has its Causes; everything happens according to Law; Chance is but a name or Law not recognized; there are many planes of causation, but nothing escape the Law.'

'Mỗi Nguyên nhân có Kết quả của nó; mỗi Kết quả có Nguyên nhân của nó; mọi thứ xảy ra theo Luật; Ngẫu nhiên chẳng qua là cái tên của Luật nhưng không được công nhận; có nhiều tầng của nhân quả, nhưng không gì tránh khỏi Luật Nhân quả.'

'Nothing escapes the Principle of Cause and Effect, but there are many Planes of Causation, and one may use the laws of the higher to overcome the laws of the lower.'

Bằng sự hiểu biết về thực hành Phân cực hóa, những nhà Hermetic lên tới tầng Nhân Quả cao hơn và như vậy đối trọng với những luật của những tầng Nhân Quả thấp hơn. Nhờ sự trỗi lên bên trên tầng Nguyên Nhân bình thường, họ tự thân trở nên, ở một mức độ nào đó, là 'Nguyên Nhân' thay cho 'bị là Nguyên Nhân'. 

Bằng sự làm chủ những tính khí và cảm xúc của mình, và có thể trung hòa tiết nhịp, họ có thể tránh khỏi một phần lớn nhưng sự vận hành của Nguyên Nhân và Kết Quả trên tầng bình thường. Số đông người ta thường bị cuốn đi, và phục tùng theo môi trường; những ý chí và ham muốn của người khác mạnh mẽ hơn chính bản thân họ; ảnh hưởng từ những khuynh hướng được thừa hưởng; những ám thị từ những thứ xung quanh họ; và những nguyên nhân bên ngoài; vốn có khuynh hướng di chuyển họ như những quân cờ quanh bàn cờ của cuộc đời.

Bằng sự trội vượt lên những nguyên nhân gây ảnh hưởng này, những nhà Hermetic tiên tiến tìm kiếm một tầng cao hơn về hành động tâm thức, và bằng sự chế ngự những tính khí, cảm xúc, xung lực và tình cảm, họ tạo ra cho chính mình những tính cách, phẩm chất và năng lực mới nhờ đó họ khắc phục được môi trường bình thường, và vì thế gần như trở thành những người chơi cờ thay vì chỉ là những con cờ. Những con người ấy giúp chơi ván cờ cuộc đời một cách đầy hiểu biết, thay vì bị di chuyển theo cách này cách nọ bởi những ảnh hưởng, sức mạnh và ý chí mạnh mẽ hơn. Họ sử dụng Nguyên lý Nhân Quả thay vì bị nó sử dụng. Họ là chủ thay vì là những kẻ nô lệ.

7. Nguyên lý Giới Tính (Gender)

'Gender is in everything; everything has its Masculine and Feminine Principles; Gender manifests on all planes.'

'Giới tính nằm trong mọi thứ; mọi thứ đều có Nguyên lý Nam và Nguyên lý Nữ; Giới tính biểu hiện trên mọi tầng.'

[Trong Âm có Dương; trong Dương có Âm].

***

Làm chủ sự Phân cực hóa là làm chủ những nguyên lý nền tảng của sự Chuyển hóa Tâm Thức hoặc Luyện đan Tâm Thức (Mental Alchemy). Trừ khi một người thụ đắc nghệ thuật thay đổi đối cực của mình, nếu không y sẽ không thể ảnh hưởng tới môi trường của mình. Một nhận thức về nguyên lý này cho phép người ta thay đổi đối cực của mình, cũng như của người khác. Kết quả còn phụ thuộc vào sự kiên nhẫn và thực hành bền bỉ.

"Rhythm may be neutralized by an application of the Art of Polarization."

"Tiết nhịp có thể được trung hòa bằng sự áp dụng Nghệ Thuật Phân Cực."

Khi ta đạt tới Tầng Tâm thức cao hơn, ta có thể thoát khỏi ý thức của cái đong đưa trở lùi. Điều này có hiệu quả do phân cực hóa trên Tầng cao hơn, vì thế nâng cao những dao động tâm thức của bản ngã lên trên những gì ở trên Tầng bình thường của ý thức. Nó tương tự với việc vượt lên cao một vật và cho phép nó trôi qua bên dưới bạn. Nhà Hermetic cao cấp phân cực hóa bản thân ở Cực Tích cực của Bản Thể, và bằng việc từ chối sự vận hành của tiết nhịp, để bản thân vượt lên trên tầng ý thức, ngài cho phép quả lắc đong đưa trở lùi trên Tầng thấp hơn mà không thay đổi đối cực. Điều này được hoàn thành bởi mọi cá nhân đã đạt được bất kỳ mức độ tự làm chủ nào, dù họ có hiểu luật hay không. Những cá nhân đó đơn giản 'từ chối' cho phép bản thân bị đẩy lùi bởi con lắc của tính khí và cảm xúc, và bằng sự khẳng định vững vàng tính ưu thế, họ duy trì phân cực trên Cực Tích Cực. Chân Sư, tất nhiên, đạt được một mức độ thành thạo lớn hơn nhiều, bởi vì hiểu được Luật mà mình khắc phục bằng một Luật cao hơn và bằng sử dụng ý chí của mình để đạt được một mức độ Cân bằng và sự Vững chắc tâm thức tới mức hầu như khó tin đối với những người thường (những người cho phép họ bị cái đong đưa tới và lui bởi quả lắc tâm thức của những tính khí và tình cảm).

***
 "The wise ones serve on the higher, but rule on the lower. They obey the laws coming from above them, But on their own plane, and those below them they rule and give orders. And, yet, in so doing, they form a part of the Principle, instead of opposing it. 

The wise man falls in with the Law, and by understanding its movements he operates it instead of being its blind slave. Just as does the skilled swimmer turn this way and that way, going and coming as he will, instead of being as the log which is carried here and there so is the wise man as compared to the ordinary man - and yet both swimmer and log; wise man and fool, are subject to Law. He who understands this is well on the road to Mastery."--The Kybalion.

"Những người trí tuệ phục vụ ở tầng cao hơn nhưng cai trị trên tầng thấp hơn. Họ tuân theo những luật đến từ bên trên họ. Nhưng trên tầng của mình, và những tầng bên dưới, họ cai trị và ban lệnh. Tuy nhiên, khi làm như thế, họ tạo nên một phần của Nguyên lý thay vì đối nghịch với nó. 

Người trí tuệ cũng chịu ảnh hưởng của Luật nhưng nhờ hiểu biết sự vận động của nó mà người ấy có thể điều hành nó thay vì là kẻ nô lệ mù quáng của nó. Giống như người bơi giỏi biết lèo lái theo mọi hướng mà y muốn thay vì chỉ như khúc gỗ trôi nổi đây đó - người trí tuệ so sánh với người bình thường là thế - tuy cả hai, kẻ bơi giỏi và khúc gỗ; kẻ trí và người ngu, đều lệ thuộc vào Luật. Người hiểu được điều này thì suôn sẻ trên con đường Làm chủ bản thân."




Người Thoáng Hiện

Tác giả: Rabindranath Tagore
Dịch giả: Bùi Xuân

Trích đoạn

***

Tôi đang đi trên con đường cỏ mọc um tùm, bỗng nghe ai hỏi phía sau, "Này, anh có nhận ra em?"

Tôi quay lại, nhìn cô ta và nói, "Tôi không nhớ nổi tên nàng."

Nàng bảo, "Em là Nỗi Buồn lớn đầu tiên mà anh gặp khi anh còn trẻ."

Đôi mắt nàng giống như buổi sớm mai đầy sương.

Tôi đứng lặng một lúc, rồi mới nói, "Nàng bỏ rơi cả gánh nặng nề nước mắt rồi sao?"

Nàng mỉm cười và không nói gì. Tôi cảm thấy rằng nước mắt của nàng đã có thời gian để học ngôn ngữ của nụ cười.

"Một lần anh nói," nàng thì thầm, "rằng anh sẽ yêu nỗi buồn của anh mãi mãi."

Tôi đỏ mặt và nói: "Vâng, nhưng năm tháng trôi qua và anh đã quên."

Rồi thì tôi nắm lấy tay nàng và nói, "Nhưng nàng đã thay đổi."

Nàng bảo, "Cái gì ngày xưa là nỗi buồn thì nay đã trở nên yên vui."

***

Anh nghĩ anh sẽ không giật mình nếu gặp lại nhau ở kiếp sau, đi trong ánh sáng của một thế giới xa xăm nào đấy.

Anh biết đôi mắt u buồn của em sẽ như sao mai, và cảm nhận chúng thuộc về những buổi tối không ai còn nhớ trong bầu trời tiền kiếp.

Anh biết nét huyền ảo của khuôn mặt em không phải là tất cả của riêng nó, nhưng nó đã đánh cắp ánh sáng sôi nổi trong mắt anh ở đôi lần gặp gỡ xa xưa, và gom lại thành tình yêu bí ẩn mà bây giờ đã quên đi nguồn cội.

***

Anh nghĩ mình sẽ viết lời yêu với màu sắc riêng của chúng, nhưng đó là lời nằm sâu trong trái tim, và nước mắt nhợt nhạt.

Em có biết chăng, em, nếu đó là những lời không màu sắc?

Anh nghĩ mình sẽ hát lời yêu theo giai điệu riêng của chúng, nhưng giai điệu đó chỉ ngân lên trong trái tim anh, và mắt anh im lặng.

Em có biết chăng, em, nếu đó là những lời không giai điệu?



Chủ Nhật, 1 tháng 7, 2018

Chúc Thầm

Cách dễ dàng mà hiệu quả giúp cuộc sống an lạc

Hoa Sen Trên Lửa muốn chia sẻ với các bạn một phương pháp mạnh mẽ và rất phù hợp với đời sống bận rộn hiện nay đó là - Chúc thầm.

Chúc thầm là gì? Rất đơn giản, phương pháp này gồm 2 phần: CHÚC (một) và THẦM (hai).

1. CHÚC: Là lời hoặc mong muốn tốt lành đối với các chúng sinh xung quanh ta.

2. THẦM: Là ý định sâu xa, chân thật mà không cần phải phô diễn để mọi người biết tới.

Vì sao chúc thầm lại phù hợp với đời sống và hiệu quả?

1. AI CŨNG CÓ THỂ THỰC HÀNH:
Một đứa trẻ và một người già, một người bị bệnh, người bị mù hay câm điếc...cũng vẫn có thể thực hành.

2. CÓ THỂ THỰC HÀNH BẤT KỲ LÚC NÀO:
Bất kể thời gian nào, sáng, trưa, chiều tối bạn đều có thể thực hành. Dẫu bạn bận bịu như thế nào nữa, bạn vẫn có rất nhiều cơ hội để chúc thầm.

3. DỄ DÀNG:
Bạn không cần bất cứ cái gì hỗ trợ để thực hiện.

4. HIỆU QUẢ:
Khi bạn chúc thầm, tâm bạn đã đổi. Sự tốt đẹp đã nảy nở và mọi thứ sẽ trở nên tốt lành. Tâm bạn như thế nào, thế giới bạn như thế đó. Một khi tâm bạn tốt đẹp hơn, thế giới của bạn sẽ tốt đẹp hơn - cùng một lúc.

5. RẤT NHIỀU CƠ HỘI ĐỂ BẠN THỰC HÀNH:
Khi đi vào đời, bạn sẽ gặp vô vàn tình huống cần sự giúp đỡ. Với sức lực có hạn; bạn sẽ không bao giờ có thể làm hết những việc giúp đỡ. Chính vì vậy, chúc thầm là giải pháp. Ai bạn cũng có thể chúc thầm, bất kỳ đâu bạn cũng có thể chúc thầm, lúc nào bạn cũng có thể làm,... mà hiệu quả lại mạnh mẽ.

THỰC HÀNH 

Khi bạn hiểu chúc thầm là gì thì bạn cũng đã biết thực hành chúc thầm như thế nào.
Gặp một người bệnh, bạn có thể thầm cầu chúc cho họ được khỏi bệnh, hoặc khoẻ mạnh,...
Gặp một người nghèo, bạn có thể thầm chúc họ được giàu có.
Gặp người vất vả, chúc họ sung sướng, hạnh phúc....
Chúc thầm rất tự do và sáng tạo.

Khi bạn có thể chúc thầm được cho hết thảy mọi người, tâm bạn sẽ trở nên an lạc, thế giới của bạn cũng an lạc.

HSTL thường dùng câu này để chúc mọi người trong hoàn cảnh chung chung và bạn có thể sử dụng:
"Cầu chúc cho bạn mạnh khoẻ, giàu có, sống lâu, hạnh phúc và giác ngộ".

Quan trọng nhất không phải là chúc câu gì mà là sự thành tâm của lời chúc các bạn nhé!

Yêu quý các bạn."

Hoa Sen Trên Lửa

Chúc Lành (hay Thân Sơ Thiện Chúc).

Có thể tập pháp này lúc nào cũng được nhưng nếu được lúc yên tĩnh như sáng sớm hoặc buổi tối trước khi đi ngủ càng tốt.

- Hành giả có thể đứng thẳng hoặc ngồi trên ghế (lưng thẳng, chân buông thõng)
hoặc ngồi bán già, kiết già đều được hết.

- Nhấm đầu lưỡi.

- Hai bàn tay đan ngón vào nhau và để ngửa sát trước bụng.

- Mắt khép hờ.

Sau khi đã chuẩn bị tư thế xong, hành giả tập trung tinh thần, tưởng tượng ra khuôn mặt những người thân quen từ gia đình, bà con đến bạn bè, hàng xóm v.v. rồi nhìn họ với đôi mắt thân ái nhất đồng thời đọc thầm, liên tục chữ “Lành”. Chúc hết người nọ tới người kia, càng nhiều người càng tốt.

Chúc xong rồi thì nghỉ. Nếu cùng tập với nhiều người và có hướng dẫn viên thì có thể lắng nghe ám thị do hướng dẫn viên đọc chậm 5 lần :

Ai cũng thọ thương cả
Ai cũng đáng thương nhiều
Chớ nhìn nhau xa lạ
Mà nhìn nhau thương yêu
Dù là người thấp kém
Dù là người cao siêu
Tật bệnh cùng khổ ách
Chẳng khác nhau bao nhiêu
Nên nhường cơm xẻ áo
Nên chia đồng làm đều
Sống một vừa hai phải
Biết cho rõ một điều:
Thân bệnh cùng tâm bệnh
Tự chỉnh thì nạn tiêu

Phạm Thiên Thư


Kết nối với linh hồn


..."Tất cả chúng ta, ai cũng có thể kết nối với linh hồn để chúng ta có thể tự tìm lấy sự chữa lành cho chính mình từ bên trong.

Bạn đang thấy bế tắc trong cuộc đời? Hay đang đau đớn vì sự mất mát người thân? Hãy cầm bút lên và viết.

Tìm một chỗ yên tĩnh và nghĩ đến linh hồn bạn muốn giao tiếp trong đầu (người thân đã mất, hoặc Phật, hoặc Chúa, hoặc mẹ Theresa, bất cứ ai). Viết câu hỏi ra, câu trả lời sẽ xuất hiện trong đầu. Cứ để mọi thứ tuôn chảy, không cần đánh giá, không cần phán xét.

Có những câu trả lời đến từ bên trong.
Có những câu trả lời đến từ bên ngoài (một bài báo, một bộ phim, một mẩu đối thoại, một trang sách tưởng như tình cờ)
Có những câu trả lời đến từ những giấc mơ. Nếu đêm mơ, buổi sáng tỉnh dậy hãy viết và hỏi " giấc mơ đêm qua có ý nghĩa gì"
Có những câu trả lời ko đến ngay vì bạn còn phải trải nghiệm thêm mới hiểu.


Xin chúc bạn tìm được bình yên. Xin chúc bạn tìm được ánh sáng cho đời mình, từ bên trong."

Phạm Hải Yến